11月5日至10日,一場全球關注的貿易盛宴,進博會在中國上海成功舉辦。對于來自全球各個國家的參展商,進博會是一個可以與全球采購商洽談合作的機遇平臺,能夠維護和加強世界多邊貿易體系。
為了促進這場盛會的順利舉行,協助全球貿易伙伴之間順暢溝通,大會在語言服務方面采取多項方案。其中,傳神語聯網多年來一直為進博會提供智能翻譯設備,滿足了參展方洽談中的語言服務需求。
進博會是當今世界上第一個主打進口的展會,參展商對于語言服務的需求非常急迫,許多參展商一落地進入場館就開始尋找翻譯人員,特別是在國際貿易方面有經驗的專業翻譯。而此次傳神語聯帶來了人機協同的翻譯模式,將語言服務項目覆蓋整個進博會現場,很多參展商在專業的語言服務協助下促成了合作交易。
同時,與會人員如果有翻譯方面的需求,可以前往傳神語聯在會場設置的語言服務咨詢處。在進博會全場傳神語聯設有共42個咨詢處,能夠滿足各國參展方不同類型的語言服務需求,幫助解決跨語種溝通障礙,確保與會各方貿易合作的順利進行。
傳神語聯一直以創新和科技為攻堅方向。為了實現語言服務行業的全新升級,多年以來,一直秉承愚公精神,扎根在語言服務領域,顛覆傳統翻譯模式,構建了語聯網平臺,將傳統的人工低效率形式,轉變成人機結合新模式,大大提高了語言服務行業整體效能。語聯網平臺以科技為語言服務行業賦能,不僅在專業上贏得客戶口碑,更是以最前沿的科技產品為客戶提供更為簡便的翻譯形式,滿足了不同客戶多樣性的語言需求。
伴隨著進博會的成功舉辦,傳神語聯在語言服務領域的深厚功底被市場和客戶所稱贊,未來傳神語聯將繼續以技術創新賦予行業新活力,以愚公精神扎根行業最深處,讓語言服務越來越簡單化、精準化,為實現行業整體向數字化智能化轉變提供動能!
免責聲明:市場有風險,選擇需謹慎!此文僅供參考,不作買賣依據。